Jak zlecać?

Prześlij dokumenty do bezpłatnej wyceny.
Wyślij e-mail, faks lub skorzystaj
z naszego FORMULARZA on-line!

W ciągu 20 minut otrzymasz BEZPŁATNĄ WYCENĘ, z atrakcyjną ceną i szybkim terminem realizacji!
Wypełnij tylko formularz zlecenia
i czekaj na gotowe tłumaczenie.

Obejrzyj cennik


 

 

 


Aktualności

02.01.2014

Praca w biurze tłumaczeń oprócz obowiązków charakteryzuje się także wieloma zabawnymi sytuacjami. Poniżej przedstawiamy kilka ciekawych zdań przetłumaczonych w nieco pokrętny sposób głównie przez studentów anglistyki. Mamy nadzieję, że przyprawią Was o uśmiech na twarzy.

can I please you... = czy mogę pana prosić o...

employee will deduct the fee = pracownik wydedukuje opłatę

tutorial = douczek

automated system = zautomatyczniony system

antique car = samochód antyczny

to all whom these presents may be known = do wszystkich, którzy otrzymają niniejsze prezenty

 

Tłumacze jak wszyscy ludzie popełniają czasem błędy. Zdarzają się one oczywiście przypadkowo (a nasza korekta, lub sami tłumacze, wyłapują je wszystkie co do jednego). Zazwyczaj są to sytuacje, które nas śmieszą, dlatego chcielibyśmy podzielić się tą odrobiną humoru z Wami.