Tłumaczenia gier i aplikacji multimedialnych

W ATET Translations zebraliśmy zespół doświadczonych tłumaczy wykonujących wysokiej jakości tłumaczenia aplikacji oraz gier. Dzięki wsparciu konsultantów z branży IT oraz, na przykład, fachowców pracujących w branży związanej z realizacją dźwięku, nawet wymagające, skomplikowane technicznie projekty tłumaczeniowe zasobów multimedialnych wykonywane są płynnie i terminowo.

Usługi tłumaczenia gier i aplikacji to dynamicznie rozwijający się segment tłumaczeń językowych. Jako charakterystyczne elementy kultury masowej, gry i aplikacje, obecnie także mobilne, cieszą się niesłabnącą popularnością. Błyskawiczny rozwój możliwości cyfrowych stawia je także na zupełnie innej pozycji, a twórcy często tworzą tytuły, które w krótkim czasie zyskują status kultowych. Te najlepsze z gier urastają niemal do tej samej rangi, co przekłady dzieł literackich, zwłaszcza gdy w nagrania ścieżki dźwiękowej angażuje się znanych aktorów czy gwiazdy – przy takich wyzwaniach zawodowych rozwijają skrzydła nasi opiekunowie projektów, zaopatrzeni w sprawny system zarządzania współpracą na wielu płaszczyznach. 

Niezależnie od liczby języków czy też rodzaju lokalizowanych multimediów, korzystamy ze zgromadzonego w tej dziedzinie doświadczenia oraz specjalistycznego oprogramowania wspierającego naszą pracę na każdym etapie tłumaczenia gier komputerowych – od wstępnej analizy, aż po fazę testów.

Tłumacz gier – czy tłumaczenie aplikacji jest proste?

Przed tłumaczem gier stoi sporo wyzwań – musi on bardzo dokładnie rozeznać się w liście dialogowej i dokonać poprawnego pod względem technicznym przekładu. Pewną trudność stanowi przy tym dostosowanie treści tłumaczenia gry komputerowej do realiów kulturowych kraju docelowego tak, by nierzadko zawiła fabuła, żarty sytuacyjne i nawiązania do różnych wydarzeń były zrozumiałe. W takim przypadku konieczne może okazać się skorzystanie z pomocy native speakera

Takie opracowanie tłumaczenia jest właśnie lokalizacją gry komputerowej czy aplikacji. Ponieważ materiał multimedialny trafi do użytkowników z różnych regionów świata, do tego bardzo wymagających i oczekujących rozrywki na najwyższym poziomie, prawidłowe przeprowadzenie procesu lokalizacji gry przyczyni się do lepszych wyników sprzedażowych i pozytywnych opinii graczy. 

Przykład doświadczenia naszego biura:

Ponad 50 tłumaczy gier komputerowych i redaktorów uczestniczyło w projekcie tłumaczenia aplikacji mobilnej na 25 języków. Naszym zadaniem było przetłumaczenie wszystkich treści oraz wykonanie gruntownych testów zlokalizowanej aplikacji. Proces tłumaczenia składał się z wielu etapów: analizy plików, tłumaczenia dokumentów (polityka prywatności, regulaminy) oraz 70 plików wsadowych otrzymanych od Klienta, weryfikacji przeprowadzonej przez native speakerów, implementacji przygotowanych wersji językowych do aplikacji oraz szczegółowych testów. Po wykonaniu projektu okazało się, że wszyscy jego uczestnicy wymienili łącznie ponad 500 wiadomości!

Jesteś zainteresowany tłumaczeniem?
Skorzystaj z błyskawicznej wyceny!