Jak działamy
inteligentne drukowanie

ATET Translations – od 2005 roku spółka z zasięgiem globalnym, zajmująca się tłumaczeniami we wszystkich językach świata.
Wewnętrzne procedury oraz wdrożona norma ISO17100 są gwarancją najwyższej jakości wykonywanych przez nas usług.
Usługi ATET Translations: tłumaczenia zwykłe, przysięgłe, uwierzytelnianie, redakcja tekstu, copywriting, formatowanie DTP, postedycja tłumaczeń automatycznych, korekty native speakera; tłumaczenia ustne: symultaniczne, konsekutywne, przysięgłe oraz obsługa techniczna konferencji.
Kategorie Atet Translations: prawne, medyczne, techniczne, produktowe, lokalizacja oprogramowania, lokalizacja stron internetowych,
Tłumaczymy we wszystkich nietypowych formatach plików, grafik, filmów (listy dialogowe).
Pracujemy terminowo, z pasją i dbałością o szczegóły. Chętnie dzielimy się wiedzą i doświadczeniem z naszymi klientami, dostarczając najwyższą jakość tłumaczeń.
Nasz sukces to ponad 10.000 zadowolonych klientów.

Rozumiemy jak ważny jest czas i szybka obsługa, dlatego ATET Translations jest bezkonkurencyjny, jeśli chodzi o terminowość.

„Sto stron w niecałe dwa dni!”
15 sierpnia (środa) 2018 roku, w Święto Wojska Polskiego o godzinie 18:00 zadzwonił telefon dyżurny ATET. Kancelaria prawna pilnie potrzebowała tłumaczenia przysięgłego kilkunastu dokumentów. Jedyna możliwość dotrzymania terminu przez ATET, to konieczność rozpoczęcia prac jeszcze tego samego dnia. Do wieczora zorganizowany został zespół specjalistycznych tłumaczy, dzięki któremu tłumaczenia pierwszych dokumentów były gotowe 16 sierpnia rano. Całe zlecenie zostało dostarczone do klienta w piątek do godziny 14:00 – zgodnie z prośbą i oczekiwaniami.